翻譯報價(jià):美國出生證明書(shū)翻譯費100元/頁(yè)。海牙認證詞翻譯費80元/頁(yè)
翻譯時(shí)間:1小時(shí)-2小時(shí)
關(guān)于資質(zhì):提供營(yíng)業(yè)執照副本復印件,出具三套蓋章翻譯件。相關(guān)部門(mén)認可。
翻譯流程:
1.請掃描以下二維碼添加客服微信,發(fā)送圖片原圖。
2.支付翻譯費用。(微信轉賬或通過(guò)以下微信小程序下單)
3.煩請提供小孩及父母中文名字的正確寫(xiě)法。
4.翻譯完成后我們會(huì )發(fā)送翻譯件掃描件客戶(hù)確認。
5.確認無(wú)誤后,可以郵寄到指定地點(diǎn),或到公司取件。
美國出生證明翻譯蓋章,在美國出生的寶寶如何先落中國戶(hù)口是許多寶媽非常關(guān)心的問(wèn)題。不管在國內哪個(gè)城市,寶寶上戶(hù)口都需要提供出生證明,多數地方戶(hù)籍科在辦理戶(hù)籍的時(shí)候,不僅要求提供寶寶的美國出生證明原件,還要有出生證明的中文翻譯件,那么美國出生證明翻譯蓋章價(jià)格多少錢(qián)?來(lái)了解下大連海權翻譯公司出生證明翻譯收費標準。
美國出生證明翻譯蓋章-美國出生紙證明翻譯服務(wù)
美國出生證明翻譯是我們公司經(jīng)常做的翻譯服務(wù),提供的翻譯件被相關(guān)機構認可。
對于在美國出生的兒童,給小孩辦理國內戶(hù)口,一般需要準備以下申請材料(具體更為確切的材料請咨詢(xún)當地戶(hù)籍科)
1.?新生兒及父母所有新,舊護照的原件,旅行證,境外居留證明;
2.?父母雙方身份證、戶(hù)口薄;
3.?父母結婚證,兒童在國外的出生醫學(xué)證明(注:出生醫學(xué)證明需經(jīng)我國駐外使館認證)。
4.?戶(hù)口申請工作須由申請人法定監護人前來(lái)辦理此項業(yè)務(wù)。
5.?所有的外文資料需經(jīng)正規翻譯公司翻譯。
國外出生證明所需的翻譯公司的資質(zhì)
1.?翻譯資質(zhì):大連海權翻譯是在工商行政部門(mén)2008注冊成立的,屬于具有翻譯資質(zhì)的專(zhuān)業(yè)翻譯公司。
2.?翻譯蓋章:翻譯件需加蓋翻譯公司公章。
美國出生證明翻譯的優(yōu)勢
1. 海權翻譯擁有經(jīng)驗豐富的譯員團隊,經(jīng)驗豐富的譯員可以對出生證明進(jìn)行準確翻譯,不會(huì )存在錯譯漏譯現象。
2. 海權翻譯擁有專(zhuān)業(yè)的排版人員,出生證明擁有固定的格式排版,保證譯文格式與原文保持一致。
3. 海權翻譯可以根據客戶(hù)要求提供符合使領(lǐng)館要求的翻譯件,比如英屬聯(lián)邦制國家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個(gè)人信息(包括譯員的簽名,譯員證書(shū)編號,譯員所在單位或機構的地址和聯(lián)系方式,翻譯日期)。
美國出生證明翻譯價(jià)格
美國出生證明翻譯屬于國外證件翻譯項目,按照頁(yè)數來(lái)收費,標準證件翻譯正面為一頁(yè),美國出生證明翻譯價(jià)格是100元/頁(yè)起。
其中包括美國出生證明翻譯、譯文對照排版、加蓋翻譯公司公章,翻譯資質(zhì)。
對于美國出生證明翻譯蓋章,國外證件證明翻譯通過(guò)專(zhuān)業(yè)具有翻譯資質(zhì)的翻譯公司來(lái)完成,海權翻譯公司是具有涉外翻譯資質(zhì)認可的翻譯機構,我們有專(zhuān)業(yè)的人工翻譯團隊,可以提供各類(lèi)證件、證書(shū)、證明類(lèi)文件的翻譯及蓋章服務(wù),并遵循客戶(hù)翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議,為客戶(hù)保密文件。
日本出生證明翻譯,美國出生證明翻譯,德國出生證明翻譯,英國出生證明翻譯,韓國出生證明翻譯,愛(ài)爾蘭出生證明翻譯,加拿大出生證明翻譯,國外出生證明翻譯,大連出生證明翻譯,大連海權翻譯有限公司成立近二十年來(lái),成功為上萬(wàn)名兒童翻譯出生證明。(正規有資質(zhì)的翻譯公司,出具營(yíng)業(yè)執照副本復印件,翻譯人簽章。派出所認可。
一.基本手續
1.?父母《中華人民共和國護照》、《居民戶(hù)口簿》、《居民身份證》、《結婚證》。
2.?兒童出生國簽發(fā)的《國外出生證明》。
3.?有資質(zhì)的翻譯公司翻譯的《國外出生證明》中文件及翻譯公司的營(yíng)業(yè)執照副本復印件(均應加蓋翻譯公司公章)
4.?國外出生嬰兒回國使用的《中華人民共和國護照》或《中華人民共和國旅行證》,且在有效期內。
二. 除基本手續外,還需根據下列不同情況對應提供手續:
1.?非婚生育隨其中一方落戶(hù)的,只需提供一方的《中華人民共和國護照》、《居民戶(hù)口簿》、《居民身份證》、婚姻狀況證明。
2.?非婚生育隨父落戶(hù)的,還需提供有資質(zhì)鑒定機構出具的親子鑒定證明。
3.?達到法定結婚年齡未婚的,需在戶(hù)口辦理地派出所當場(chǎng)做書(shū)面《個(gè)人未婚聲明》。
4.?新生嬰兒父母民族不同的,需提供《大連市XX區(市 縣)民族成份登記確認申請書(shū)》。
5. 農村居民在農村地區辦理新生嬰兒出生落戶(hù)的,需由落戶(hù)地村民委員會(huì )出具同意落戶(hù)證明。
三.審核程序
由新生嬰兒父(母)或監護人戶(hù)籍所在地派出所審核辦結。
說(shuō)明:
1.申請人應當提供證明材料原件及復印件A4復印一份(證明材料要求提供原件的除外),對不能提供原件的,應由存檔單位在復印件上加蓋公章確認。
2.申請人提供的證明材料應真實(shí)、有效。一經(jīng)查實(shí)弄虛作假的,一律不予登記或退回原戶(hù)籍所在地,并依法追究相關(guān)人員的法律責任。
國外出生證明翻譯包含的國家:
俄羅斯、英國、法國、德國、挪威、烏克蘭、意大利、奧地利、芬蘭、荷蘭、丹麥、瑞士、瑞典、西班牙、美國、加拿大、巴西、墨西哥、阿根廷、智利、澳大利亞、新西蘭、韓國、日本、新加坡、馬來(lái)西亞、泰國、哈薩克斯坦、菲律賓、印度尼西亞、比利時(shí)、捷克、愛(ài)沙尼亞、希臘、匈牙利、冰島、拉脫維亞、立陶宛、盧森堡、馬耳他、波蘭、葡萄牙、斯洛伐克、斯洛文尼亞、愛(ài)爾蘭、塞浦路斯、保加利亞、羅馬尼亞、塞爾維亞、克羅地亞、波黑、黑山、馬其頓、阿爾巴尼亞、文萊、阿聯(lián)酋、卡塔爾、摩納哥、白俄羅斯